snow leopard
美式发音: 英式发音:na.【动】雪豹
网络释义:超级手册
网络释义
na.1.【动】雪豹
n.1.a large cat with a thick pale gray or brown coat marked with dark splotches.
1.雪豹 ... 2348 Server2000 中文版 3328 SnowLeopard 超级手册(彩印) 3771 InDesign 美学(彩印) ...
造句带翻译释义:,雪豹,超级手册1.The bottom line: The past two major computer operating system releases, Windows 7 and Snow Leopard, were incremental.小结:前两次发布的主要操作系统Windows7和SnowLeopard都是渐进的变化。
2.He also denied claims from some critics that Apple had launched its most recent operating system, Snow Leopard, before it was ready.他同时否认了一些评论家声称苹果最新操作系统“雪豹”(SnowLeopard)“早产”的传言。
3.Also, you can only upgrade to Lion directly from the prior OS version, Snow Leopard.另外,你只能从上一个操作系统版本SnowLeopard直接升级为Lion。
4.Smaller Install: Pony up the $29 to upgrade to Snow Leopard, and you'll get 7 GB of your hard drive back.更小的安装:只要肯掏出29美元升级到SnowLeopard,你会得到返还的7GB硬盘空间。
5.So, if you're running an earlier version, you'll first have to pay to upgrade to Snow Leopard.因此如果你运行的是更早的版本,还得先花钱升级到SnowLeopard。
6.Microsoft's Windows 7 operating system is quite competitive with Apple's Snow Leopard operating system.微软(Microsoft)的Windows7操作系统与苹果的SnowLeopard操作系统不相上下。
7.Windows 7 will narrow this gap considerably, but Snow Leopard could keep Apple ahead, depending on how it turns out.虽然Windows7将缩小两者之间的差距,但是SnowLeopard可能让苹果继续保持其领先地位,这还要取决于其真正的实力。
8.Older programs originally designed for PowerPC, which still ran on Snow Leopard, will no longer work in Lion.其他一些最初针对PowerPC设计的程序仍然可以在SnowLeopard上运行,但在Lion上将无法继续运行。
9.However, Apple plans to sell its next OS, Mac OS X Snow Leopard, for $30 to current Leopard users.不过,苹果计划以30美元出售下一代操作系统雪豹(SnowLeopard)给目前的Leopard用户。
10.They have to buy Snow Leopard as part of a $169 boxed set that includes other Apple software they may not want.他们必须花169美元买一个套装,其中包括SnowLeopard,还有其他一些他们可能并不想要的苹果软件。
